문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 노하라 신노스케 (문단 편집) === 이름과 호칭 === [[일본]]판 기준 본명은 신노스케지만 일본에서는 사람의 이름을 줄인 말 뒤에 '짱()'을 붙이는 풍토가 있어 '''신짱'''이라 불리며, 작품의 제목인 크레용 신짱과 한국 명칭인 '신짱구'도 여기서 유래했다. 어머니인 미사에가 주로 신짱이라고 부른다. 애니의 등장인물들은 신노스케를 이름 그대로 부르기도 하며 특히 아버지인 히로시는 신노스케를 항상 신노스케라고 부르고 신짱이라고 하는 일은 없다. 한국어 더빙판은 코믹스나 비디오판 일부의 경우 맹짱구,[* 성이 맹씨가 되어버린 이유는 아버지 이름도 신형만이 아닌 맹병태로 나왔기 때문이다. 그외에도 비슷하게 성이 바뀌어 김짱구나 왕짱구인 경우도 있다.] 애니판에서는 일본 원어판의 애칭인 신짱을 그대로 활용해 '''신짱구''', 과거 북미판 로컬라이징에서는 Shin Nohara(신 노하라)이라 보통 부르지만 북미판에서 엄마인 봉미선이 딱 한 에피소드에서 Shinnosuke라고 부르는 걸 보니 Shin은 줄여 부르는 닉네임이다. 신노스케 이름의 유래는 신형만이 산부인과에 가기 전 이름 후보로 신타(''''''), 토모노리(''''''), 스구루(''''''), 케이치('''''')를 종이에 적어뒀지만, 산부인과로 향하던 도중 비에 젖어서 글자가 번지는 바람에 남은 다섯 글자로 이름을 지은것이다. (코믹스 16권) 애니판에서는 신이치(''''''), 토모노리(''''''), 스구루(''''''), 켄타('''''')중에서 남은 글자라고 나온다. 한국어 더빙판에서는 '''짱'''동, 개똥, 맹'''구''' 중에서 남은 글자라고 하며, [[극장판 짱구는 못말려: 동물소환 닌자 배꼽수비대|동물소환 닌자 배꼽수비대]]에서는 '''신'''서준, 신지호, 신'''짱'''군, 신민'''구''' 사이에서 남은 글자로 나온다. [[대만중국어]] 더빙판에서 본명은 野原新之助(예위엔신즈주)[* 일본어로 읽으면 노하라 신노스케가 된다. 하지만 가타카나와 한자는 일대일로 대응하는 관계가 아니기 때문에 꼭 이 한자만 그렇게 읽는 게 아니고, 실제 극장판에서 다른 한자 표기가 나왔다.][* [[주음부호]]는 ㄧㄝˇ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄓ ㄓㄨˋ]고, 평소에는 小新(샤오신)[* '신'은 신짱의 신을 그대로 따온 것이고, 샤오는 보통 애칭으로 부를 때 단어 앞에 붙이는 표현이다. 즉, 일본판에서의 신짱을 적절히 번역했다고 볼 수 있다.][* 주음부호는 ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ]으로 불린다. 2002년 극장판에서는 히로시와 미사에가 도서관에서 자료를 찾을 때 野原信之介[* 이 역시 노하라 신노스케로 읽는다.]라는 한자 표기가 나오나, 이는 공식적으로 한자 표기를 설정했다기보다는 전국시대 인물들이 발음에 맞춰 임의로 한자 표기를 정한 것으로 보인다. 원작에서는 '''폭풍을 부르는 유치원생 (嵐呼園児)'''으로 소개된다. 이를 반영해서 [[극장판 짱구는 못말려: 포효하라! 떡잎 야생왕국|포효하라! 떡잎 야생왕국]], [[극장판 짱구는 못말려: 전설을 부르는 춤을 춰라, 아미고!|전설을 부르는 춤을 춰라! 아미고!]]를 제외한 8기부터 20기까지의 모든 극장판에서는 제목에 '''폭풍/태풍을 부르는'''이 붙었었다.[* 일본판 11번째 오프닝인 '해피해피'의 초반에 나오는 '''Stormy Boy'''도 이를 반영한 것.]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기